タカラサプライコミュニケーションズ株式会社本社・工場
最終更新日:2021-09-03 14:27:04.0
【事例集】QR TranslatorⓇ入り「澪」WEBページ& POP
外国語対応
外国人とコミュニケーションを図るために必要となるのが、
翻訳をはじめとした多言語対応ツールです。
当社は翻訳作業から、ツールの形状、デジタルツールまでご提案をいたします。
<特長>
■各種翻訳業務
数多くの言語、各業界に特化した専門知識を持つ翻訳にも対応した専門企業と連携し、
高いクオリティの翻訳業務も実施をいたします。
■QRトランスレーター
「QRトランスレーター」は、QRコードを読み込むだけで、
ユーザー端末の設定言語に自動翻訳された説明が表示されるシステムです。
また、どの言語が読まれたのか、アクセストラッキング機能でデータの取得も可能です。
※事例集を掲載しています。
詳細はPDFをダウンロードいただくか、下記までお問い合わせください。 (詳細を見る)
キャンペーン事務局【事例掲載中】
応募者情報のデータ化や分析、抽選、商品発送などの
各種キャンペーンの事務局業務を代行から、
応募はがきなどの関連アイテムやキャンペーンPRツール、
WEBサイトの構築もワンストップで承ります。
またキャンペーンに不可欠なSNSの運用、ニュースリリースの代行、
WEB広告出稿などのプロモーションもお手伝いします。
<特長>
■企業実績多数あり
■情報のデータ化から分析、抽選、商品発送までの業務を代行
■キャンペーンサイトや商品などのご提案、構築も可能
■SNS広告、ニュースリリース代行、Web広告などの各種プロモーションも 承ります (詳細を見る)
【制作事例】QR Translator入り WEBページ&POP
インバウンドや、和食への注目が高まる中、
スパークリング清酒「澪」を海外からのお客様に
アピールできる効果的な手段としてご提案しました。
フックが世界中に普及しているQRコードなので、
日本を訪れる海外からのお客様に使い方の説明がいりません。
そのため導入ハードルが非常に低いのが魅力です。
また設定言語がどれだけ表示されたのか、
表示回数データを収集できることから、
マーケティングデータとしても利用できる可能性が高いことを
ご評価いただきました。
【事例概要】
■宝酒造株式会社様
■QR Translator入り「澪」WEBページ& POP
■時期:2016年12月
■お客様の評価:導入コストが安く、インバウンド向けにすぐに導入ができるところがよい
※詳しくはPDF資料をご覧いただくか、お気軽にお問い合わせ下さい。 (詳細を見る)
取扱会社 【事例集】QR TranslatorⓇ入り「澪」WEBページ& POP
【事業案内】 ■各種商業印刷 ■容器・包装資材・ラベル ■店頭づくりサポート ■Web制作・プロモーション ■教育機関向けサポート ■特殊印刷(友禅印刷など) ■撮影・映像 ■消費者キャンペーン企画・運用 ■ノベルティ企画・制作 ■インバウンド・外国語対応 ■超高速検査サービス
【事例集】QR TranslatorⓇ入り「澪」WEBページ& POPへのお問い合わせ
お問い合わせ内容をご記入ください。