合同会社マルキャラ
マニュアル、カタログ、会社資料等の翻訳はお任せください。御社の翻訳でき…
正確 ・専門的な用語や表現は、下調べを徹底的にし、疑義のある部分を解決しておきます。 ・翻訳者による翻訳後、校正者による校正を必ずしています。 ・納品前に、再度社内でチェックし、問題点を見つけ、正確な翻訳になるよう最大限の注意を払っています。 自然 ・商品や企業の魅力をアピールするために、不自然な翻訳文では返って逆効果を生みかねません。 ・弊社では翻訳先言語の語感を生まれながらして…