株式会社ボイスルジャパン 翻訳サービス『PANOPLAY』

ストーリーを訳す、ソフトコンテンツに特化した専門翻訳サービス!

『PANOPLAY』は、グローバルビジネスのためのプレミアム翻訳サービスです。

ソフトコンテンツに特化したAtoZの翻訳・ローカライゼーション
サービスを提供。

映像翻訳・WEB漫画(Webtoon)・Web小説の翻訳など、すべての
コンテンツとともにクライアント様のグローバル進出に寄与します。

【サービス内容】
■映像翻訳
■漫画・出版翻訳
■台本翻訳・吹き替え

※詳しくはPDFをダウンロードしていただくか、お気軽にお問い合わせください。

基本情報翻訳サービス『PANOPLAY』

【当社の強みや特長】
■シリーズ物(複数本で構成されているコンテンツ)の翻訳が得意
■操作マニュアル動画の翻訳
 (日本語←→外国語(英・中(簡/繁)・韓・タイなど多言語に対応))
■顧客/社内向けセミナー等の教育用動画
■日本語字幕作成サービス
 (音声を文字起こしし、動画のタイミングに合わせて字幕をつける)

※詳しくはPDFをダウンロードしていただくか、お気軽にお問い合わせください。

価格帯 お問い合わせください
納期 お問い合わせください
用途/実績例 【事例】
■シュミレーションゴルフシステムを製造・販売する企業様向けに、
 導入店舗向けマニュアル動画の作成
■韓国語音声で作成された32本の動画について、日本語テロップ字幕を動画に挿入
■現在、日本での店舗についてオーナー向けのシステム導入教育資料として活用

※詳しくはPDFをダウンロードしていただくか、お気軽にお問い合わせください。

カタログ翻訳サービス『PANOPLAY』

取扱企業翻訳サービス『PANOPLAY』

logo.png

株式会社ボイスルジャパン

■デジタルコンテンツ(文字、音声、画像、動画等)の翻訳事業 ■海外進出支援事業 ■前号に付帯関連する一切の事業

翻訳サービス『PANOPLAY』へのお問い合わせ

お問い合わせ内容をご記入ください。

至急度必須
ご要望必須

  • あと文字入力できます。

目的必須
添付資料
お問い合わせ内容

あと文字入力できます。

【ご利用上の注意】
お問い合わせフォームを利用した広告宣伝等の行為は利用規約により禁止しております。

はじめてイプロスをご利用の方 はじめてイプロスをご利用の方 すでに会員の方はこちら

イプロス会員(無料)になると、情報掲載の企業に直接お問い合わせすることができます。

※お問い合わせをすると、以下の出展者へ会員情報(会社名、部署名、所在地、氏名、TEL、FAX、メールアドレス)が通知されること、また以下の出展者からの電子メール広告を受信することに同意したこととなります。

株式会社ボイスルジャパン

翻訳サービス『PANOPLAY』 が登録されているカテゴリ